Альманахи

К 90-летию Московского союза литераторов

В середине марта этого года московское издательство «БОС» издало книгу «КТО МЫ И КАКИЕ…». Обложку оформил В.А. Галечьян. Редактор и составитель М.М. Стародуб. Авторами являются члены нашего старейшего в столице Московского союза литераторов, который в 2022 году отпраздновал 90-летний юбилей. Здесь представлены очерки, рассказы, эссе, воспоминания, интервью, биографические заметки и размышления членов секций документальной литературы, поэзии, прозы, детской и юношеской литературы. Все они пишут о себе и коллегах, о творческих достижениях, планах на ближайшее будущее, о событиях прошлого и настоящего времени.

Безусловное достоинство книги – разнообразие форм изложения, стилистических приёмов, характеризующих творчество каждого автора отдельно и креативный потенциал Московского союза литераторов в целом.


Поэтические сборники — ежегодные альманахи, издаваемый секцией поэзии. Названия сборников отражают их тематику. В альманах представлена современная поэзия в многообразии ее направлений.

Клуб N — литературный альманах, в котором участвуют авторы из разных секций Московского Союза литераторов.
Издается в Центре поэтической книги при Русском Пен-центре. Независимая литература существует в независимых изданиях, продолжая лучшие традиции русского самиздата. Организатор-составитель Татьяна Михайловская.

Посиделки на Дмитровке — сборники секции документальной литературы (очерка и публицистики). У членов секции давно существует традиция собираться на литературные «Посиделки» в нашем уютном доме на Большой Дмитровке. Отсюда и пошло название сборника.

Литературный перекрёсток — альманах, издаваемый в секции прозы. Альманах представляет произведения разных жанров — от лирический стихотворений до воспоминаний, от рассказов до иронической и документальной прозы. Руководитель проекта Джангули Гвилава.

Две столицы – сборник-билингва, в котором представлены члены Московского союза литераторов и авторы из столицы другой страны (автономной республики). Москвичи пишут о Москве на русском, жители другой столицы о своем городе на родном языке. Все тексты даются в параллельном переводе. Руководитель проекта Валерий Галечьян.